domingo, 17 de junho de 2012

Ó, seguinte


Ó, seguinte, estou pelas tampas desse povo falar que não escrevo direito. Por conta disso, fui até a Biblioteca Mário de Andrade, em fiquei mó tempão vendo um livro bem grosso, e agora vou dar um recado copiando o jeito de escrever do livro, e vocês vê se não me enche! Ass: Mary

 “Prezados e mui symphaticos leitores,

 E’ com immensa allegria que venho communicar que a intervencção cirurgica por que passou a irmãn de nossos genitores (vulgo tia) foi coroada de plenno exito, e a mesma vae se recuperando largamente.

 Fómos visital-a neste ultimo sabbado, levámol-e flôres, porém o faccultativo obstruiu a entrada das mesmas, dizendo-nos que as flôres não cahiriam bem ao estado ainda dellicado da convalescente.

 Levámos também um atrahente cartão num envelope de côr magentha, também conhecida como fuchsia, por ser essa a côr predillecta da irmãn de nossos genitores (vulgo tia). O nosso mui amigo Adeodato (vulgo Déo) , adrede nos communicára em reuniáo que, perguntariamos  á irmãn de nossos genitores (vulgo tia), o que ella gostaria de vêr em primmeiro logar; isto posto, escrevemos essas pallavras no cartão esthampado com mui bellos lyrios e rosas, como sabemos ser do gosto da distincta senhora nossa ammiga.

 Ao entrarmos nas dependencias destinadas por aquele hospytal á convalescente, não podémos deixar de expressar nossa alegria por achal-a por de mais engraçada, com umma protecção de materia plastica sôbre suas vistas. O mesmo faccultativo também communicou-nos que não deveriamos beijal-a por questões de hygienne (gérmens.)

 A referida senhora leu o cartão, sorriu, pediu uma penna, e no verso do mesmo declinnou a sua resposta.

 Antes, na sala de espéra, o Sr.Hagah disséra que provavelmente ella quereria visitar o Archo do Triumpho. Já a Srta. Emme, aventtou que ela haveria de desejar vêr as Pyrammides do Egypto. O Sr. Adeodato (vulgo Déo) já tinha decclarado que fosse qual fosse a sua escolha, nós realizariamos toda a nossa fazenda, (NÃO SEI O QUE É ISSO, EU NÃO TENHO FAZENDA!)e fariamos a vontade da convalescente.

 Continuando o relacto: a irmãn de nossos genitores (vulgo tia), escreveu atráz do cartão as seguintes palavras: “Quero visitar o tucanno da Eschola Rural de Monteyro Lobbato.”

 Os Srs. e  Srta.Hagah e Emme ficaram um tancto desappontados, pois a meu vêr, elles imaginavam que iriam realizar sua primeira viagen ultrammarina, e também immagino que seria a primeira viagen á bórdo de uma aeronnave dos dous. Mas com um sorriso assaz ammarelo disseram: ficamos mui felizes pela escolha da senhora, titia.

 Eu e o Sr. Adeodato (vulgo Déo) não ficamos nada desappontados, pois essa com esta phrase: quero visitar o tucanno da Eschola Rural de Monteyro Lobbato,  apennas confirmou  o rogar de nossas precces – que a irmãn de nossos genitores (vulgo tia) está effectivamente de volta, pois attictudes dessa natureza combinam com o que conhecemos de sua estimada pessôa.

 Sendo assim, apennas aguardámos o parecer finnal do faccultativo para leval-a connosco, e rumaremos à dicta Eschola Rural para Creanças, onde certamente a irmãn de nossos genitores (vulgo tia) poderá externnar toda a sua gratidão ao Pae das Luzes por estar curada, e seguramente ella se assentará em um banquinho que há naquele bello jardim, e comtempplará emocionada esse sympatico annimal de sua predilecção, o Tucanno, (vulgo Tucco) bem como as dellicadas florezinhas e hortaliças que há por lá.

 Sendo assim, agradecemos de coração aos distinctos leitores por suas precces pela reccuperação da irmãn de nossos genitores (vulgo tia), e agora vou finnallizando este relacto, pois seguirei em viagem á cidade de Apparecida para alli deixar meus ex-votos, e em seguida irei á uma Cachoeira deixar uma offerenda para a Senhora das Mattas, e também irei a uma Egreja que possue uma machina que acceita cartões de materia plastica para alli deixar a decima parte de todos os meus rendimentos mensaes, finnalizando assim a somma de minhas promessas, fructo da grande afflicção por que passámos.
Afectuosamente,
Maria  Purissima da Annunciação  Fernandéz  Cordeiro (vulgo Mary)”